Пока вы читаете этот текст, в мире появилось с десяток, если не сотня абсолютно новых вещей с такими же абсолютно новыми названиями, а мы ведь еще не привыкли к тем, что уже есть. Но это поправимо! Предлагаем пройти вам наш тест и узнать, насколько вы шарите за современный шмот.
Пройден 958 раз
1 / 10
Что ж, приступим. Казалось бы, самая обыкновенная сумка, но у нее есть название. Какое?
Значит так! Там, где вы учились, я преподавал. Поясняю за шмот:
1. нет таких джинсов бАгги, есть бэгги, от англ. baggy
2. Что за «словей» такой «миттенки»?! Это перчатки без пальцев и точка. Если говорить о заимствовании из англ. языка, то mittens это варежки и точка.
3. Брюки карго не обязательно должны быть свободными или мешковатыми. Даже если они будут скинни, но с накладными карманами, они уже будут карго. От англ. «cargo”-груз.
4. Тоже самое здесь. Если есть капюшон это худи, от англ. “hood” - капюшон, независимо есть ли молния или ее нет. Свитшот (кстати правильно говорить светшот) это и есть толстовка, что и рекомендую использовать в речи.
5. Почему «миТенки», но «биННи»? Опять же, от англ. «beanie”
6. Зачем использовать «снепбек», если это все равно кепка/бейсболка?
7. Тренчкот? Почему не просто «тренч» или плащ?
Кому что ещё пояснить обращайтесь.
Гость
1 декабря 2024, 18:16
6/10 и то интуитивно. Не приживётся у нас "вот это вот всё" (про названия), зачем знать(запоминать)?