О! очередной новый термин для погодных явлений - "крепкий" ветер. К "ливневому" снегу уже приучили.)))
Подозреваю, что это вольные переводы с английского.
А что? Город уже на военном положении. Спасайтесь кто может. Город уже много лет невзгоды обходят стороной. Живем и радуемся что мы живём в таком хорошем, красивом, спокойном во всех отношениях городе.
что значит "крепкий ветер надвигается"? Ужаснее заголовка и не придумаешь
Это хорошо , люблю ветер .
Как бы нам научиться создавать искусственный ветер в районе города, средненький такой ветерок, но постоянный и юго-западный.
Если ветер крепкий то надо запасаться крепкой водой гласит народная мысль собутыльника дяди Васи
О! очередной новый термин для погодных явлений - "крепкий" ветер. К "ливневому" снегу уже приучили.)))
Подозреваю, что это вольные переводы с английского.
Надоели уже эти ветра
Ветра достали и безветрие тоже достало
А что? Город уже на военном положении. Спасайтесь кто может. Город уже много лет невзгоды обходят стороной. Живем и радуемся что мы живём в таком хорошем, красивом, спокойном во всех отношениях городе.