Эксперты заявляют о возможности вариативного написания
Надпись на установленном в Красноярске памятнике пропавшим без вести солдатам вызвала споры о правописании.
Напомним, 10 мая в Ленинском районе рядом с мемориальным комплексом в честь 70-летия Победы был установлен памятник пропавшим без вести на фронтах Великой Отечественной войны. На памятной доске размещена надпись: «Судьба твоя не известна, Подвиг твой бессмертен».
В соцсетях жители Красноярска посчитали, что в надписи была допущена орфографическая ошибка: нужно было написать слитно: «судьба неизвестна». Вопрос о том, есть ли ошибка в данной фразе, красноярец отправил на портал «Грамота.ру». «Краткое прилагательное пишется так же как и полное, в данном случае — слитно, так как нет никаких оснований для раздельного написания: "неизвестный – неизвестна"», — указала справочная служба.
Однако в мэрии уточнили, что написание изначально было проверено специалистом, и ошибки нет. Доцент СФУ, кандидат филологических наук Алевтина Сперанская НГС.НОВОСТИ также подтверждает правильность раздельного написания в этом конкретном случае. По этому вопросу она и ее коллега даже устроили консилиум. Написание в данном случае вариативно, но предпочтительно писать раздельно.
По словам ученого, желание написать «неизвестна» слитно продиктовано прецедентным текстом: все знают фразу у могилы неизвестного солдата в Кремле «Имя твоё неизвестно, Подвиг твой бессмертен». Однако если в причастии ярко выражена «глагольность», то с «не» оно будет писаться раздельно. Например, «адрес его мне не известен», то есть «я не знаю». А если на первом месте «характеристика», как во фразе у Кремлевской стены — «неизвестное имя», то пишется слитно.
Двоякость написания также подтвердила кандидат филологических наук, доцент СФУ Лидия Киселёва, однако, по ее мнению, опираясь на уже известный текст на могиле неизвестному солдату, стоило написать слитно. Хотя раздельное написание правилам не противоречит.
НГС.НОВОСТИ
Фото admkrsk.ru