Филологи края считают оскорблением введенные языковые нормы
Новые нормы русского языка — языковая ошибка. С таким заявлением выступила декан факультета русского языка и литературы КГПУ им. Астафьева Алла Кипчатова, комментируя вступивший в силу с 1 сентября приказ Министерства образования и науки «Об утверждении списка грамматик, словарей и справочников, содержащих нормы современного русского литературного языка при его использовании в качестве государственного языка РФ».
«Это не чиновничье дело — определять нормы русского языка. Почему языковые ошибки некоторых лиц мы теперь должны квалифицировать как норму? Замечу, что филологи, да и люди, имеющие отношение к словесности, будут по-прежнему говорить договОр, горячИЙ кофе», — прокомментировала новые нормы Алла Кипчатова.
В то же время, по мнению Аллы Кипчатовой, «язык — это живой организм, который имеет свойство развиваться, и с этим не поспоришь».
Как говорит филолог, и ранее академические словари допускали вариативность в произношении слов. Однако прежде к созданию словарей авторы подходили глобально, с большой долей ответственности, за ними стоял огромный труд.
«Сегодняшние словари по большей части — однодневки, чисто вкусовые вещи, автору кажется, что так произносить слово красиво и верно. Ответственности поубавилось», — отметила Алла Кипчатова.
По мнению декана, большая часть населения края, не имеющая отношения к словесности, скорее всего, и не заметит нововведений.
«Именно на «народ» ориентировались авторы словарей, закрепив, например, норму «дОговор», — заключила она.
Марина Немтушкина
НГС.НОВОСТИ