23 марта суббота
СЕЙЧАС +5°С
  • 18 февраля 2019

    Новое от редакции

    Теперь вы можете наслаждаться любимыми форматами на сайте в подборках - они стали кликабельными! 

    Если видите подпись "фоторепортаж", "история", "интервью" и другие - срочно нажимайте на это слово и читайте подобные материалы.

    6 декабря 2018

    Сообщения от редакции

    Мы добавили значок колокольчика, чтобы сообщать вам о важных изменениях на сайте. Вы найдете их здесь.

    Еще

Любить иностранца: история о том, как швейцарец выучил русский ради любви сибирячки

Джонатан и Екатерина уже сыграли свадьбу

Поделиться

Свадебное фото Джонатана и Екатерины 

Фото: предоставлено героиней публикации

Мы продолжаем знакомить вас с историями любви красноярцев и красноярок, которые встретили свою вторую половинку в другой стране. В нашем первом выпуске спецпроекта «Любить иностранца» мы рассказывали про Кристину, которая уехала путешествовать по Испании, встретила француза и написала книгу о своих приключениях и их любви. Наша вторая героиня — Екатерина, которая познакомилась со своим будущим мужем на учебе в Швейцарии. Дальше пару ждали отношения на расстоянии, год жизни в России и свадьба. Скоро Екатерина снова уедет в Швейцарию, но накануне отъезда девушка поделилась с нами историей любви. 

Рассказывает Екатерина Гросс (Карпинец): 

— Мы познакомились пять лет назад, когда я училась в Швейцарии и занималась в театральной студии при университете. Джонатан тоже пришел в эту студию, мы понравились друг другу и начали встречаться. После двух лет отношений я уехала в Китай. Он учился по обмену в Чехии. Мы поддерживали отношения на расстоянии. Он приехал ко мне в Китай на несколько недель, а так мы жили полгода в разных странах, я в Китае, а потом в России, а он в Чехии и потом в Швейцарии. Когда он доучился в Чехии и я вернулась из Китая в Россию, мы решили обосноваться в России.

Это было мое пожелание, чтобы Джонатан приехал в Россию и пожил тут, так как я хотела, чтобы он выучил русский. Он был не против, поскольку всегда любил русскую культуру, читал много русских классиков и даже в театральной студии ставил спектакль «Мастер и Маргарита» на французском.

В итоге целый год Джонатан учился здесь русскому языку в СФУ, жил по студенческой визе, а когда она кончилась, он вернулся сюда как турист, и мы расписались. Раньше мы говорили только на французском между собой, а сейчас иногда на французском, иногда на русском. Было это несложно, особых бюрократических проволочек не было, смутило только то, что, чтобы подтвердить брак в Швейцарии, у меня уже ушло почти 6 месяцев, и документы я все еще жду. В Красноярске мы бывали и до этого, ездили также на Байкал, в Кодинск, на мою родину, и в Москву. Больше всего мужу понравилось в Кодинске, как ни странно, но и на Байкале, и в Красноярске тоже, да и в целом наша сибирская природа. Для европейцев Сибирь — это вообще что-то невероятное, какая-то недосягаемая диковинка. Правда, через полгода жизни в Красноярске захотел домой.

Церемония в Красноярске у нас была довольно простой, мы сходили в ЗАГС и потом поужинали в кругу семьи. У нас был и каравай (муж, кстати, откусил от него больше, чем я, и это ему очень понравилось), торт с Чебурашкой и швейцарское блюдо раклет на ужин. А Чебурашка — потому что, когда супруг впервые увидел этого персонажа, он его очаровал, и в нашу первую поездку в Москву он купил двух Чебурашек, себе и мне. Он оценил тот факт, что на свадьбе мы то едим, то танцуем, так как в Швейцарии обычно люди сначала ужинают, а потом уже празднуют.

Мужа Екатерины очаровал Чебурашка, поэтому даже на торте вместо фигурок жениха и невесты были милые фигурки чебурашек 

Фото: предоставлено героиней публикации

В целом мне еще предстоит познакомиться со швейцарскими традициями, но я уже знаю, что у них не принято приходить в ЗАГС нарядными, а главный день молодоженов — либо выездная церемония, либо день венчания.

Сейчас мы пока живем отдельно, он полгода назад вернулся в Швейцарию, потому что нашел там работу, но мы постоянно на связи — по скайпу или в мессенджерах. На 14 февраля мне принесли цветы от него, а когда я говорю, что мне грустно, он дарит мне сертификат на массаж или в спа. Он все-таки прожил тут год и уже все разузнал.

Наши семьи отлично приняли друг друга. У меня прекрасные отношения с его семьей, особенно с его мамой, у которой три сына и которая была рада появлению девушки в семье, хорошо мы общаемся и со всеми остальными — папой и братьями. Отлично приняла мужа моя семья — мама, папа, два брата и сестра. Да и супруг легко нашел с ними легкий язык, хотя, когда мы приехали первый раз, совсем не знал русского, но общался с родными на языке жестов. Хотя ему было тяжело произносить имена моих родителей, особенно мамы, поэтому он сразу тоже начал называть ее мамой.

Ему очень понравились наши взаимоотношения внутри семьи, но у него и самого близкие отношения с родителями. Однако у них не принято собираться на ужин просто так, без договоренности, обычно такие вещи обговариваются за пару-тройку недель, а тут у нас можно позвонить, сказать: «Сейчас приедем», — и вот уже семейная посиделка. Это ему очень нравится.

Сибирская природа очаровала швейцарца 

Фото: предоставлено героиней публикации

На прошлое Крещение он ездил с моей семьей окунаться в прорубь — в ту, что около мужского монастыря на Удачном. Сначала он не понимал, как такое вообще возможно, тем более на улице было –40. Он удивился, что на самом деле это не так уж и жестко, поскольку вода в Енисее теплее, чем воздух. Когда про это узнала его мама, у нее чуть не случился сердечный приступ, так как она вообще не понимала, как живут люди в –40, а что говорить о купаниях в проруби?

Оценил он и нашу традицию ходить в баню — именно ту, что с вениками, выпивкой и нырянием в снег. У них тоже есть сауны, но это все не то. Они даже в смешанных саунах ходят голые, а у нас все-таки так не принято. И еще он сначала не поверил, что мы бьем друг друга вениками, но потом увидел все воочию, почувствовал на себе и оценил.

А вот рыбалка ему не понравилась — слишком, по его мнению, небезопасная авантюра. Когда он поехал на рыбалку с русскими, он сразу понял, что это не его, и ушел в домик, а под ребятами порвалась лодка. Когда он это узнал, сказал, что русские сумасшедшие, ходят на рыбалку без спасательных жилетов, а его товарищи в это время ловили дорогие удочки и спиннинги на реке.

А вот рыбалка показалась Джонатану небезопасным делом 

Фото: предоставлено героиней публикации

И была еще одна история, которая удивила его. Мы были на «Столбах», жили на базе отдыха в домиках (это не база, а изба столбистов), спустились в «Бобровом логу» вниз по канатке, а когда решили подняться вверх, она уже была закрыта. Пришлось идти пешком, было поздно, мы заблудились — мне было сложно сориентироваться в темноте. Но я не показывала виду, что не знаю дорогу, хотя муж начал об этом догадываться. Когда мы уже плутали там очень долго, я все-таки созналась ему, он испугался, но, к счастью, все закончилось хорошо. Вообще «Столбы» ему понравились: там мы сидели у костра, пели песни под гитару. Было очень хорошо.

Русские и швейцарские мужчины отличаются друг от друга довольно сильно. Так как большинство женщин в Швейцарии феминистки, у мужчин поколения моего супруга отсутствует такое понятие, как галантность. Но он со временем научился быть галантным, когда увидел, как ведут себя по отношению к женщинам мои братья. Еще они совсем не спонтанные, у них принято все тщательно планировать, но за год в России, кажется, мой муж тоже стал более спонтанным.

Екатерина уже полгода ждет документы, но после их получения переедет на родину мужа 

Фото: предоставлено героиней публикации 

Следите за новостями в нашей группе «ВКонтакте».
Новости и фото отправляйте 8–999–315–05–05 (WhatsApp, Viber
, SMS)