24 февраля воскресенье
СЕЙЧАС +0°С
  • 18 февраля 2019

    Новое от редакции

    Теперь вы можете наслаждаться любимыми форматами на сайте в подборках - они стали кликабельными! 

    Если видите подпись "фоторепортаж", "история", "интервью" и другие - срочно нажимайте на это слово и читайте подобные материалы.

    6 декабря 2018

    Сообщения от редакции

    Мы добавили значок колокольчика, чтобы сообщать вам о важных изменениях на сайте. Вы найдете их здесь.

    Еще

«Весь мир будет думать, что русские тупые»: горожан возмутил перевод дорожного указателя

Эпопея с переводом названий на табличках транслитом продолжается

Поделиться

Перевод транслитом также отличается от предыдущих версий

Фото: vk.com/live_kras

В группе «Я живу в Красноярске» во «ВКонтакте» пользователи опубликовали фото дорожного указателя — в этот раз переводчики транслитом перевели название «Ж.Д. Больница» как «Zh.D. Bol'nitsa».

Это уже далеко не первый раз, когда названия остановок, указателей переводят так, что это ставит в тупик местных жителей, не говоря уже об иностранцах: остановка «st. dvadsataya bolnitsa» или остановка «Gastronom».

Пользователи оказались шокированы и возмущены бездарным переводом (далее пунктуация и орфография оригиналов сохранены):

«Может поэтому пендосы думают что русские не грамматные дикари», — прокомментировал пользователь Максим Кузнецов.

«После Универсиады весь мир будет думать, что русские тупые», — заметила Наталья Цецулина.

Следите за новостями в нашей группе «ВКонтакте».
Новости и фото отправляйте 8–999–315–05–05 (WhatsApp, Viber
, SMS)

Комментировать